歌声入り | 3gp | 3g2 | ||
ポップス風 | 3gp | 3g2 | mp4 | mid |
オルゴール | 3gp | 3g2 | mp4 | mid |
ヒーリング | 3gp | 3g2 | mp4 | mid |
カントリー | 3gp | 3g2 | mp4 | mid |
行進曲風 | 3gp | 3g2 | mp4 | mid |
サンバ | 3gp | 3g2 | mp4 | mid |
民謡風 | 3gp | 3g2 | mp4 | mid |
弦楽四重奏 | 3gp | 3g2 | mp4 | mid |
他の音楽スタイル | mid |
歌詞(原詩)
The other day I met a bear
Up in the woods A way up there
(repeat)
He looked at me, I looked at him,
He sized up me, I sized up him.
(repeat)
He said to me, Why don't you run?
I see you don't have any gun.
(repeat)
And so I ran away from there
And right behind me was a that bear
(repeat)
Ahead of me there was a tree
A great big tree, oh, golly gee
(repeat)
The lowest branch was ten feet up
I had to jump and trust my luck
(repeat)
And so I jumped into the air
But I missed that branch on the way up there
(repeat)
Now don't you fret and don't you frown
I caught that branch on the way back down
(repeat)
That's all there is, there ain't no more,
Until I meet that bear once more.
(repeat)
楽譜
歌詞の意味と曲の解説
「森のくまさん」は、アメリカの民謡で 、原題は、「The Other Day, I Met a Bear」「The Bear
Song」ですが、現在は、「Sippin' Cider Through A Straw」「One Sunny
Day」などいろいろなタイトルで呼ばれているようです。余談ですが、気になる人が多いのか、ネットの検索で、「森のくまさん」で忘れ物が何であったかを検索する人が多いようです。
答えは「貝殻でできたイヤリング」です。
英語の歌詞では、同じフレーズを2回、違うメロディで繰り返す構成になっています。この歌のように、歌詞の一部を別の人が、やまびこのように繰り返して歌うような歌をエコーソング、追いかけ歌と言います。このような曲には他に童謡の「アイアイ」などがあります。
日本では童謡として知られていますが、もともとは米国のボーイスカウトなどの野外活動のときに歌う歌だったようです。