歌詞カードとテキスト コラを弾け、バラフォンを叩け    
  セネガル共和国国歌の「コラを弾け、バラフォンを叩け」 の歌詞を無料で閲覧できます。「コラを弾け、バラフォンを叩け」は、ミディアムテンポな4拍子のアフリカの伝統曲です。
上段はテキスト、下段は歌詞カードの画像です。画像は、日本語の歌詞は縦書き、英語の歌詞は横書きで表示されるようになっています。
テキストはコピー&ペーストすることができます。画像は、右クリックで保存し、A4サイズで印刷してください。
 

 

 

歌詞集索引

 
 
Pincez tous vos Koras, frappez les balafons.

Le lion a rugi.

Le dompteur de la brousse

D’un bond s’est élancé

Dissipant les ténèbres.

Soleil sur nos terreurs, soleil sur notre espoir.

Debout, frères, voici l’Afrique rassemblée



Fibres de mon coeur vert.

Épaule contre épaule, mes plus que frères,

O Sénégalais, debout!

Unissons la mer et les sources,unissons la steppe et la forêt!

Salut Afrique mère, salut Afrique mère.



Sénégal toi le fils de l’écume du Lion,

Toi surgi de la nuit au galop des chevaux,

Rend-nous, oh! rends-nous l’honneur de nos Ancêstres,

Splendides comme ébène et forts comme le muscle

Nous disons droits-l’épée n’a pas une bavure. Refrain



Fibres de mon coeur vert.

Épaule contre épaule, mes plus que frères,

O Sénégalais, debout!

Unissons la mer et les sources,unissons la steppe et la forêt!

Salut Afrique mère, salut Afrique mère.



Sénégal, nous faisons nôtre ton grand dessein:

Rassembler les poussins à l’abri des milans

Pour en faire, de l’Est à l’Ouest, du Nord au Sud,

Dressé, un même peuple, un peuple sans couture

Mais un peuple tourné vers tous les vents du monde.



Fibres de mon coeur vert.

Épaule contre épaule, mes plus que frères,

O Sénégalais, debout!

Unissons la mer et les sources,unissons la steppe et la forêt!

Salut Afrique mère, salut Afrique mère.
 

コラを弾け、バラフォンを叩けの歌詞