The plan to commercialize and sell the
communication robot is like this.
たぶんだいぶ先になるだろうけど、製品化して販売する計画はこんな感じです。
現在のものは高機能、高コストなので、歌や体操など機能を絞ったものの量産を考えます。
今はkondoの2000円のバルクを使ってるけど、量産だと別のサーボをさがさないといけない。
ラテパンダもやめてラズベリーパイやM5stackなどに変更。
7月29
日
NT金沢mini進捗
A weapon to be held in robot costume
is being modified to make sounds and
shiny.
NT金沢miniに向けてロボットの着ぐるみに持たせる武器を音を鳴らしたりピカピカさせたりするように改造中です。
もとは水鉄砲ですが、タンク部分を自作のものに取り換えて、そこにArduinoとかスピーカーとかLEDとかを仕込みたいと思います。
NT金沢miniには間に合わないとおもうけど、最終的に銃身の部分をドンキのレーザーライトに取り換えようと思います。
気になるのは安全性。
ドンキのはレーザー機器のクラス2というもので、直接見続けるようなことをしなければ大丈夫ということのようですが、センサーがついていて、近くに物があると照射が止まるようになっています。
安全性が問われるものを改造する勇気はないので、そのままの形で武器の先端にとりつける感じを考えています。オンオフのスイッチをつけて壁とか着ぐるみとかに照射するような使い方だと大丈夫かなと。電源は5Vみたいだから、そこだけUSBに取り換えるだけで思っている感じで使えそう。
Communication robot production (47th
week)
I tried the newly created exercise
function in a nursing home.
Everyone moved their hands all at once
according to the instructions of the
robot, and I think it was the most
responsive ever. I think it was also
good to have the robot near the
elderly.
Participation in the continuous
quizzes and singing songs also worked
good.
コミュニケーションロボットの制作(第47週)
高齢者施設で新しく作った体操の機能を試してみました。
みんなロボットの指示に従って、一斉に手を動かしてくれて、今までで一番反応が良かったように思います。ロボットを高齢者の近くに置いたのも良かったと思います。
続けて行ったクイズ、歌への参加具合も良くなりました。
7月25
日
すさきまちかどギャラリー
Town revitalization using cute
costumes is popular in Japan.
須崎市のゆるキャラ しんじょうくん と ロボットのゆるキャラ でかさんくん
古民家を改装した「すさきまちかどギャラリー」
天井が低いので、2体とも立つことができません。
7月25日
ゆる楽器ハッカソン
At the Yuru Musical Instrument
Hackathon, a team of three people make
a musical instrument.
When the train runs on the rail, it
makes a sound according to the picture
on the rail surface.
The hackathon is sponsored by Sony and
we use a learning material called toio.
The program was made by scratch.
ゆる楽器ハッカソンでは3名のチームで、
プラレールの上を電車が走ると路面の絵にあわせて音が鳴るという楽器(なのか?)を作成しました。
ハッカソンはSonyがスポンサーになっていて、toioという学習教材を使用しています。プログラムはスクラッチです。
スクラッチは初めて使いましたが、
1つのイベントに対して複数のプロシージャが定義できるという言語は初めてでした。(たとえば
VC++だとMouseDownというプロシージャは1つしかもてません。)
矛盾する処理を書くことが可能ですが、おそらくコマンドの画面上の位置で処理の順序が決まるとか、そういうことなのかもしれません。(←特に確認するようなことはしていません。)
7月25日
ゆる楽器ハッカソン
The Expo will be held in Osaka in
2025.
Osaka is the place where I was born.
The strange costume in the photo is
the mascot of the Osaka Expo.
昨日のゆる楽器ハッカソンのハイライトです。
7月25日
チャリティサウンド
Charity Sound (a Musical Instrument)
Ideas for hackathons (← I didn't make
it after all).
People can play music by inserting
coins into the charity box.
The collected money is donated to
UNICEF.
I will make it someday.
ハッカソン用に考えたアイデア(←結局作らなかった)。
募金箱に硬貨を投入することにより、音楽を奏でます。
集めたお金はユニセフに募金。
そのうち作ります。
7月24日
ゆる楽器ハッカソン
I participate in the Yuru Musical
Instrument Hackathon held at Osaka
University Minoh Campus.
Three people are making a musical
device together.
With a program learning material
called Toio, when the train runs on
the rail,
it makes a sound according to the
picture laid underneath.
大阪大学箕面キャンパスで開催れているゆる楽器ハッカソンに参加しています。
TOIOというプログラム学習教材で、プラレールの上を電車が走ると下に敷かれた絵にあわせて音がなるというのを3人で作っています。
7月22日
Production of communication robot (Week 46)
Production of communication robot
(Week 46)
Using one remote control to operate
multiple robots.
I can make them dance all at once, or
assign different movements to each
robot to play musical instruments.
Increasing the number of robots might
reduce the delay during performance.
コミュニケーションロボットの制作(第46週)
1つのリモコンを使用して複数のロボットを動かします。
一斉にダンスをさせたり、ロボットごとに違う動作を割り当てて、楽器の演奏をさせたりすることができます。
ロボットの数を増やすと演奏時の遅延を少なくすることができます。
7月22日
ロボットクリーナー
A robot vacuum cleaner was sold for
110 yen (about $1)at a secondhand
store.
It seems that it can be used for short
play of robots, and it is about the
size of communication robots that I am
making.
When I bought it, I was told that I
cannot return it even it is broken,
but it worked when I put in the
batteries.
ハードオフでロボット掃除機が110円で売られていました。
ロボットの寸劇に使えそうですし、ちょうど作成中のコミュニケーション・ロボットが乗るくらいの大きさです。
買うときに、返品できませんと言われましたが(←そりゃそうだろう)電池をいれたらちゃんと動きました。
7月20日
心情恋物語
Love story of robot and fairy of Otter
Shinjo-kun is a very famous mascot
character.
I had a robot performance in the town
of Shinjo-kun on Sunday.
かわうそのゆるキャラ しんじょう君とロボットのゆるキャラ
でかさんくんが高知県須崎市で出会った愛の物語です。
ゆるキャラグランプリ優勝のしんじょう君の人気にあやかりたい、そんな一心で写真をかき集めて動画を作りました。
I adjusted it a little faster, but
it's still a long way off.
明日の「わんだほー ろぼっと か〜にばる」は10月に延期になりました。
調整して少しだけ速くなったんだけど、まだまだですね。
歩いているうちに足裏のゴムが剥がれてしまうことがあるのでその問題をなんとかしたい。
明日は高知県須崎市のイベントに参加します。
イベント日程がダブっていて諦めていた「ゆるキャラしんじょうくん」に会えるチャンスが復活。
7月14日
Production of communication robot (45th week)
Production of communication robot
(45th week)
Conversation with robot and human is
difficult, so I am trying to create an
atmosphere of communication with
talking unilaterally.
This time is a questionnaire.
In the case of a quiz, only those who
know the correct answer can speak, but
in the case of a questionnaire, anyone
who is willing to speak can speak.
コミュニケーションロボットの制作(第45週)
会話は無理なので、ロボットに一方的にしゃべらせてコミュニケーションしてるっぽい雰囲気をだす試み。
今回はアンケートです。
クイズの場合、正解が分かった人しか発言ができませんが、アンケートの場合は、発言する気の人は誰でも発言できます。
夕食のすぐ前の時間だったためか、バタバタしていて反応が悪かったような気がします。やはりオヤツのあとの3時ぐらいがねらい目のように思います。
あと、ロボットを置いているテーブルからけっこう距離があるので、高齢者がいるテーブルに置いたほうがいいかもしれません。
7月13日
スケジュール
Event schedule of July
7月17日 わんだほー ろぼっと か〜にばる
7月18日 善通寺観光交流センター (香川県)14:00〜15:30
7月23〜24日 ゆる楽器ハッカソン2022 IN 大阪
7月13日
わんだほー ろぼっと か〜にばる
I am tuning the robot for the event of
this weekend.
It took 5 minutes to go and back 2
meters. (as the best time.)
The mobile battery is unstable,
probably due to lack of power.
「わんだほー ろぼっと か〜にばる」に向けてロボットを調整中です。
2メートル行ってこいするのに5分もかかりました。(しかもベストタイム。)
モバイルバッテリーも電力不足なのか不安定です。
困った。。。
7月10日
しゃぼん玉
I found a Gatling gun at 100 yen shop,
so I gave it to my robot.
Soap bubbles come out.
Since the switch was stiff, I added a
separate button outside so that it is
operated from the outside.
It costs 200 yen and still cheap .. ..
In terms of size, it seems to fit into
the water gun of the costume.
DAISOでガトリング・ガンなるものを見つけたのでロボットに持たせてみました。
シャボン玉がでます。
スイッチが堅かったので、配線を出して外から操作できるように別にボタンを付けました。
これで200円は安いよなぁ。。。
大きさ的に、NT金沢で使った着ぐるみが持つ水鉄砲にはめ込めそう。
7月10日
タチコマ動画
例の動画、40万再生を超えました。
チャネル登録者が330人増えて500人余りになりました。(笑)
7月9日
自動演奏
曲調が明和電機っぽい気がします。
7月9日
安倍氏襲撃事件
This place is where the former
Japanese Prime Minister was shot
during an election speech yesterday.
It was raining, but many people came
to donate flowers.
I come to this place every
Saturday,because there is a Yamaha
Music class in a nearby building.
Tomorrow is the polling day for
parliamentary elections.
Amendment of the constitution is an
issue in the election.
The Japanese Constitution calls for
abandonment of the military and war,
but there is a movement to revise it.
I am not sure what we should do, but
more and more politicians are saying
it should be revised.
Production of communication robot
(week 44)
I improved the quiz function and tried
it at a Nursing home.
As a result of shortening the time for
answering, the feeling of waiting has
disappeared.
By giving hints, it became moderately
difficult, the reaction of the elderly
became better, and it seemed to be a
training for the head, and I got the
feeling that it could be put to
practical use.
コミュニケーションロボットの制作(第44週)
クイズを改良して高齢者施設で試しました。
回答のための時間を短く調整した結果、間延びした感んじがなくなりました。
ヒント出すことで適度な難しさになり、高齢者の反応が良くなったし、頭の訓練にもなりそうで、実用に耐えうるという感触を得ました。
7月7日
tiktok
I posted tiktok movie with Chinese
title
The world is wide. The
Chinese-speaking population cannot be
underestimated.
tiktokは今まで何を投稿しても再生数がほぼゼロだった。
少し前に中国系マレーシア人のジョンさんから、tiktok見てるよってwhatsappにメッセージがあった。
思い立って、試しに中国語のタイトルをつけて動画を投稿したら、再生数が上がって、いいねもいくつかついていた。
世界は広い。中国語を話す人口は馬鹿にならない。
The Panda robot is being tuned for the
next event.
At robot competitions, size, weight,
etc. are determined in detail in the
form of regulations.
However, the next event requires only
it can walk.
My robot is equipped a lot of useless
things, so it might be able to join
only this tournament.
My robot can walk, but once it falls,
it cannot stand up on its own since it
has short hands.
It has not walked so much, so the
aluminum on the soles is bare.
Usually, walking robots stick
something.
Stick a slippery material as a whole,
and stick a non-slip material where it
needs the grip.
I don't know if this is okay, but I
put them on for the time being.
「わんだほー ろぼっと か〜にばる」に向けてロボットを調整中です。
ロボットの大会では、サイズ、重量などがレギュレーションという形で細かく決まっているのですが、「わんだほー」は歩ければOKという規定です。
私のロボットは、無駄なものがたくさんついているから、参加できるのがこの大会くらいしか無いんですよね〜。
ちなみに、私のロボットは歩くことはできますが、一度コケると手が短いので自力では起き上がることができません。
ろくに歩かせたことがなかったんで、足裏のアルミが剥きだしだったんですが、歩くロボットは通常、何かを貼ります。
ホームセンターに、家具に貼って滑らないようにするやつと、逆に滑るようにするやつがそれぞれ売られているので、これを貼る人が多いです。
(家具すべ〜るとか、家具すべらな〜いとか、そんな商品名。)
全体的には滑るやつを貼って、グリップを効かせたいところに滑らないやつを貼ります。
これでいいかどうか分からないけど、とりあえず貼ってみました。
I made a document of a work called
Music Derby for some applications.
By playing a musical instrument,
animals are moved and competed.
Early versions used fans and balloons.
Since it was difficult to set it up,
the new one is a quadruped walking
robot using Arduino.
色々と応募する用にMusic
Derbyという作品のドキュメントを作りました。
楽器の演奏で動物を動かし、競争させるというものです。
初期のバージョンは扇風機とバルーンを使用していました。
新しいのはArduinoを使ったロボットです。